ما اینجا بودیم زمانی که اسکندر برای فتح آن لشکر کشید

صدا و سیما پنج شنبه 28 اسفند 1404 - 01:36
 عقیل جماعتی، از هنرمندان تئاتر گروه «کاغذ سغید» و ساکن جزیره مقاوم خارک، یادداشتی درباره سابقه جزیره خارک نوشت و آن‌را متعلق به مردم صبور آن دانست.
 
ما اینجا بودیم زمانی که اسکندر برای فتح آن لشکر کشید
 
 
 
به گزارش خبرگزاری صداوسیما ،در متن یادداشت عقیل جماعتی آمده است:
 
ما اینجا بودیم، آنگاه که ژرفای عمیق دریا‌ها فرونشست و خشکی‌های نخستین پدید آمدند.
 
ما اینجا بودیم، آنگاه که نام این خطه ایکاریا بود و ما در دریا در سینه‌های مرجانی‌اش مروارید می‌پرورد. ما اینجا بودیم و بر سنگ‌های ستبر کوه‌هایش یادگاری نوشتیم: من داریوش هخامنشی این سرزمین را در میان آب‌های شور برکت دادم. 
 
ما اینجا بودیم، زمانی که نام این سرزمین آراکیا بود و اسکندر برای فتح آن لشکر کشید. ما اینجا بودیم، وقتی‌ هم ناخدا صدایش می‌کردند و پرتغالی‌ها به آن چشم طمع داشتند.
 
ما اینجا بودیم، وقتی میرمهنا پوزه هلندی‌ها و فرانسوی‌ها را به خاک مالید و چشم گریان ساحلش را ترک کردند و نامش برای همیشه خارک شد.
 
ما اینجا بودیم وقتی انگلیسی‌ها برای سلطه آمدند و با تابوت‌هایی از جنس چوب کهور به خانه بازگشتند. ما اینجا بودیم، نه یک روز و دو روز، ۲۸۸۸ روز زیر باران موشک‌های صدام و رژیم بعثی عراق.
 
و ما هنوز اینجا‌ایم، روی خاک پاک پدرانمان و در میان اشک مادرانمان که موج‌هایی ناوشکن می‌سازند. خارگ هنوز درّ درخشان خلیج فارس هست، اما دیگر یتیم نیست. 
 
ما اینجا بودیم، اینجا هستیم، و به کوری چشم دشمنان تا ابد خواهیم ماند.» 
 
 

منبع خبر "صدا و سیما" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.