فال حافظ چهارشنبه 19 شهریور 1404

افکار نیوز سه شنبه 18 شهریور 1404 - 16:19
برای خواندن فال حافظ چهارشنبه 19 شهریور 1404 مطلب زیر را مطالعه کنید.

در فال امروزت، حافظ نوید روشنی پس از تاریکی را می‌دهد. نشانه‌هایی از گشایش در کارها و آرامش در دل دیده می‌شود؛ گویی دستی از غیب در لحظه‌ای که امیدت رو به خاموشی بود، دوباره چراغ راه را روشن کرده است. بیت حافظ به تو می‌گوید که صبر کن، زیرا آنچه از دل برآید، بی‌پاسخ نمی‌ماند. اگر دلی را بی‌ریا دوست می‌داری یا نیتی در دل داری، به زودی نشانه‌ای از برآورده شدن آن خواهی دید. این فال نوید می‌دهد که در دل شب، صبحی روشن در راه است.

فروردین

رسید مژده که ایام غم نخواهد ماند / چنان نماند و چنین نیز هم نخواهد ماند

تفسیر: سختی‌ها و نگرانی‌هایت در حال گذر هستند. به زودی روزهای روشنی در راه است، فقط صبر داشته باش و امید را از دست نده.

اردیبهشت

دوش دیدم که ملایک در میخانه زدند / گل آدم بسرشتند و به پیمانه زدند

تفسیر: موقعیت معنوی یا احساسی عمیقی پیش روی توست. سعی کن در کنار زیبایی‌های زندگی، ارتباط درونی‌ات با خودت را تقویت کنی.

خرداد

صبا به لطف بگو آن غزال رعنا را / که سر به کوه و بیابان تو داده‌ای ما را

تفسیر: دل به کسی یا چیزی بسته‌ای که اکنون دور است. پیامی یا خبری از آن خواهی گرفت، اما باید صبوری کنی.

تیر

اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را / به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را

تفسیر: دلت گرفتار شده، یا درگیر عشقی عمیق هستی. شاید لازم باشد برای عشق یا خواسته‌ای بزرگ، بهایی بدهی. ارزشش را دارد.

مرداد

هر آن که جانب اهل وفا نگه دارد / خداش در همه حال از بلا نگه دارد

تفسیر: وفاداری و صداقت در زندگی‌ات اثرگذار خواهد بود. اگر نیتت پاک باشد، دست تقدیر نیز با تو همراهی خواهد کرد.

شهریور

صلاح کار کجا و من خراب کجا / ببین تفاوت ره از کجاست تا به کجا

تفسیر: احساس می‌کنی در وضعیت پیچیده‌ای هستی یا شاید با اطرافیانت تفاوت‌های زیادی داری. بهتر است با خودت صادق باشی و مسیر واقعی‌ات را پیدا کنی.

مهر

دل می‌رود ز دستم، صاحب دلان خدا را / دردا که راز پنهان، خواهد شد آشکارا

تفسیر: احساسی در دلت پنهان است که ممکن است به زودی فاش شود. مراقب رفتار و سخنانت باش؛ صداقت همیشه راه نجات است.

آبان

به یاد کسی افتاده‌ای / که در دل تو خانه دارد ولی دور است

(بیت: دوش وقت سحر از غصه نجاتم دادند / وندر آن ظلمت شب آب حیاتم دادند)

تفسیر: یک نجات یا گشایش ناگهانی در راه است. اگر درگیر نگرانی هستی، به زودی دستی از غیب به یاری‌ات خواهد آمد.

آذر

صوفی بیا که آینه صافی‌ست جام را / تا بنگری صفای می لعل‌فام را

تفسیر: حقیقتی پیش چشمانت پنهان نیست، کافی‌ست با دیدی روشن‌تر بنگری. زمان شفاف‌سازی و صداقت رسیده است.

دی

یوسف گم‌گشته باز آید به کنعان، غم مخور / کلبه‌ی احزان شود روزی گلستان، غم مخور

تفسیر: نگران نباش. چیزی که از دست رفته یا دور شده، دوباره به سوی تو باز خواهد گشت. صبر کلید عبور از این مرحله است.

بهمن

دلا بسوز که سوز تو کارها بکند / دعای نیمه‌شب و گریه سحرگاهان

تفسیر: قلبت با احساسات عمیقی پر شده. اگر نیتی در دل داری، با صداقت و دعا به آن برس. اشک دل خالص‌ترین زبان است.

اسفند

ای دل غلام شاه جهان باش و شاه باش / پیوسته در حمایت لطف اله باش

تفسیر: وقت آن رسیده که اعتماد به نفس و اقتدار خود را پیدا کنی. اگر بر خود تکیه کنی و با نیت پاک قدم برداری، موفق خواهی شد.

منبع خبر "افکار نیوز" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.