سی و هفتمین شماره مجله ادبی «چامه»، ویژه زندگی و آثار فرزانه خجندی، شاعر مردمی تاجیکستان منتشر شد.
به گزارش عصرایران ، این شماره با یادداشتها، شعرها و داستانهایی از شاعران و نویسندگان امروز ایران و جهان بهتازگی در ۱۷۸ صفحه منتشر شده است. صادق رحمانی مدیرمسوولی و سردبیری مجله را برعهده دارد.
نظامالدین زاهدی، سفیر تاجیکستان، در بخشی از یادداشت خود نوشته است: « ادبیات هر ملّت بازتابدهندۀ هویّت و فرهنگ آن سرزمین است. تاجیکستان با پیشینهای غنی و پُربار در ادبیات، گنجینهای از شعر و داستانهایی دارد که مرزهای زمان و مکان را درنوردیدهاند. در این شمارۀ ویژه، مجلّۀ چامه به معرفی آثار نویسندگان معاصر تاجیک میپردازد؛ نویسندگانی که با قلمهایشان قصّههای کهن و نو را درهم میآمیزند و جهانبینیهای تازهای را پیشروی مخاطبان فارسیزبان قرار میدهند-شاعرانی با اشعار روحپرور و دلنشین که سرود و سروادههای سرمدیاشان پُر است از شور و شعف و احساس که چنگی بر دل میزند. اقدام مؤثر و مفید چامه تلاشیست برای نزدیکتر کردن دو فرهنگ غنی تاجیکستان و ایران و فرصتی برای خوانندگان ایرانی، تا با نگاهی نو به ادبیات تاجیک بنگرند. در این میان، شعر، با لطافت و ظرافت خود و داستان، با روایتهای دلنشینش، پُلهای محکم میان دلها میزنند.»
در بخش ویژۀ فرزانه خجندی استادهای دانشگاه دربارۀ آثار شاعرانهاش نوشتهاند. در این شماره یادداشتهایِ مطلوبه میرزایونس، شاهمنصور شاهمیرزا، سیدمحمدباقر کمالالدینی، جمعه همرا، دلشاد فرهودزاد و ابراهیم خدایار منتشر شده است. همچنین گفتوگوی سهراب ضیاء را با خانم فرزانه خجندی در این بخش، خواندنی است.
چامه این شماره، در بخش داستان و شعر تاجیکستان،این نامها را در خود جای داده است: صدرالدین عینی، میرزا تورسونزاده، باقی رحیمزاده، ساتم الغزاده، مؤمن قناعت، قطبی کرام، لایق شیرعلی، بازار صابر، عبدالحمید صمد، بهمنیار، گلنظر کلدی، گلرخسار صفیآوا و نظام قاسم.
در بخش شعر زمان شعر این شاعران منتشر شده است: خالق گرجی، بهمن ساکی، مزدک پنجهای، عبدالله سلیمانی، حسن صفدری، میثم ریاحی، صالح بوعذار، مرتضی حیدری آل کثیر، حامد معراجی، علیرضا حکمتی، سمیه امینیراد، فاطمهسادات حسینی شفیق، شهروز کبیری، پیمانه گیلانی و رؤیا الفتی.
گفت وگوی اختصاصی چامه دربارۀ نقد با صاحبنظران عرصۀ نقد شعر امروز با حضور اسماعیل امینی، کاظم واعظزاده و حامد معراجی در چامۀ شمارۀ 37 آمده است.
در بخش «شعر، نقد، ترجمه» صادق دارابی باعقیل عبدالحسین دربارۀ رمان در جهان عرب گفتوگو کرده است. مهدی میرابی، کتاب حادثهجو؛ زندگیِ پر فراز و نشیب یکی از معروفترین لاتهای قدیم تهران را نقد و بررسی کرده است.
صادق رحمانی، چند شعر و گفتوگو را از قاسم حداد (شاعر بحرینی) و اسحاق العجمی (شاعر عمانی) را ترجمه کرده است.
شمارۀ 38 مجلۀ چامه به زندگی و آثار علیرضا پنجهای شاعر و روزنامهنگار ساکن گیلان اختصاص خواهد یافت.