عبدالقادر مراغی؛ موسیقی‌دان بزرگ

دنیای اقتصاد شنبه 26 اسفند 1402 - 00:05
اهمیت عبدالقادر مراغی در وهله اول به‌خاطر آخرین حلقه بودنش است؛ در زمانی که تمام رساله‌های صفی‌الدین ارموی به زبان عربی بوده است، رساله‌های عبدالقادر به زبان فارسی روزگار خودش نوشته شده که آمیخته به زبان عربی و اصلاحات قدیم ایران است.

 همچنین رساله‌های وی که شامل «مقاصد الحان»، «جامع الحان» و «شرح ادوار رساله صفی‌الدین ارموی» است از نظر نثر فارسی در روزگار تیموریان بسیار حائز اهمیت است. از طرف دیگر، عبدالقادر مراغی خوشنویس بوده و از آنجا که در زمان تیموری خط نستعلیق به تدریج جایگزین تمام خط‌های ماقبل خودش می‌شد، وی تمام رساله‌هایش را به خط زیبای نستعلیق در دوران اول این خط می‌نوشت که بعدها این خط سمبل زیبایی‌شناسی خط ایرانی در دوران صفوی و پس از آن است. معمولا اولین نسخه‌های رساله‌های مراغی به خط خود مراغی است که این کتاب‌ها بعضا در کتابخانه آستان قدس رضوی، کتابخانه «توپ کاپی» در استانبول، کتابخانه «لایدن» در هلند، کتابخانه دانشگاه الازهر در مصر و غیره نگهداری می‌شود.

- از گفت‌وگویی با محمدرضا درویشی، پژوهشگر موسیقی نواحی

عبدالقادر مراغی موسیقی‌دان، نوازنده و هنرمند ایرانی قرن نهم هجری بوده است. وی علاوه بر اینکه نویسنده چندین کتاب مهم در زمینه موسیقی و نیز نوازنده چیره‌دست عود بوده، در مراحل مختلف زندگی‌اش در دربارهای بغداد، بصره و در نهایت در هرات نزد شاهرخ‌شاه تیموری مشغول به کار بوده ‌است. شخصیت او نزد ترکان عثمانی از نقش اصلی‌اش به‌عنوان نوازنده، آهنگساز و نظریه‌پرداز بسی فراتر رفته و تبدیل به یک اسطوره شده ‌است. امروز حدود سی قطعه در رپرتوار موسیقی عثمانی وجود دارد که منسوب به اوست و بسیاری از موسیقی‌شناسان، آنها را دارای اصالت تاریخی می‌دانند.

 

منبع خبر "دنیای اقتصاد" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.