«شکوفه‌های گیلاس» روی پیشخوان کتاب‌فروشی‌ها

دنیای اقتصاد چهارشنبه 22 مرداد 1404 - 00:04
دنیای اقتصاد: رمان «شکوفه‌های گیلاس» نوشته اینجی آرال با ترجمه مریم حسین‌نژاد منتشر شد.اینجی آرال در رمان شکوفه‌های گیلاس به این پرسش پاسخ می‌دهد که آیا عشق مقدس است و عاشق تا ابد پایبند به محبوبش می‌ماند؟

این نویسنده‌ ترکیه‌ای پیشرو، با نگاهی ژرف و شاعرانه به مسائل اجتماعی، روان‌شناختی و به‌ویژه جایگاه زنان در جامعه می‌پردازد. او در این کتاب نقدهای ظریفی به ساختارهای مردسالاری و سنت فرسوده وارد می‌کند و در دل روایت‌های عاشقانه و شخصی، به مسائل مهم اجتماعی می‌پردازد. کتاب شکوفه‌های گیلاس پر از نماد است و به‌نوعی می‌توانیم آن را یک اثر سمبلیک بنامیم.

در سراسر رمان، درخت گیلاس به‌عنوان نمادی محوری حضور دارد؛ درختی که هر بهار، در حیاط خانه‌ی سرد و خاموش عذری شکوفه می‌دهد و نشانه‌ای از امید، زیبایی و تداوم زندگی در دل روابط فرسوده و فروپاشیده به شمار می‌آید. خیانت در کتاب شکوفه‌های گیلاس صرفا یک گناه شخصی نیست؛ بلکه نمادی از فروپاشی رابطه‌ای است که بر پایه‌ نابرابری، سکوت و وابستگی مسموم شکل گرفته.

اینجی آرال با نگاهی بی‌رحمانه اما شاعرانه، نشان می‌دهد که گاهی خیانت، تنها پرده‌ای است که حقیقت رابطه را آشکار می‌کند.رمان «شکوفه‌های گیلاس» در ۲۸۲ صفحه از سوی انتشارات سیام منتشر شده است. 

منبع خبر "دنیای اقتصاد" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.