رایزنی فرهنگی ایران در داکا، ترجمه بنگالی دیوان اشعار امام خمینی (ره) را بین مراکز علمی و فرهنگی بنگلادش توزیع کرد.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب دیوان اشعار حضرت امام خمینی (ره) که در سال ۲۰۱۸ میلادی توسط عیسی شاهدی، به زبان بنگالی ترجمه و با ویراستاری سیف الاسلام خان توسط رایزنی فرهنگی ایران در داکا به چاپ رسیده، به مناسبت چهلودومین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی بین مراکز علمی و فرهنگی بنگلادش توزیع شد.
این اثر با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در قالب طرح «تاپ» به زبان بنگالی، ترجمه و در شمارگان هزار نسخه منتشر شده است.
منبع خبر "
خبرگزاری مهر" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد.
(ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.