به گزارش ایرنا، در کنار برنامههای تدارک دیده شده حقیقی و مجازی هفته کتاب امسال از جمله پویش ها و نشست های نهادهای مختلف متولی، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران پویش «کتابخوانی ملی» را با حضور و مشارکت چهره های فرهیخته، اهالی فرهنگ و هنر به منظور ارائه پیشنهادهایی برای کتابخوانی آغاز کرد. در پویش «کتابخوانی ملی» فرهیختگان به مردم توصیه می کنند چه کتابی را و به چه دلیلی بخوانند.
کتاب برگزیده نوبل اقتصادی
علیرضا زالی فرمانده عملیات مدیریت بیماری کرونا در تهران به پویش کتابخوانی ملی پیوست و مطالعه کتاب اقتصاد خوب برای دوران سخت را معرفی کرد و گفت: این کتاب راهکارهای اقتصادی در جهان برای عبور از مشکلات بزرگ اقتصادی و اجتماعی را مطرح می کند.
رئیس دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی ادامه داد: ایران در زمینههای فرهنگی پیشینه تاریخی درخشانی دارد اما سرانه مطالعه کتاب به خصوص در چند سال اخیر رشد مطلوبی نداشته است. این در حالی است که برای ارتقا فرهنگی باید ترویج فرآیند کتابخوانی در عرصه ملی رشد پیدا کند. از همین رو پویش «کتابخوانی ملی» را باید به فال نیک گرفت. زیرا با تحقق این پویش شاهد افزایش و رشد کیفی و کمی سرانه مطالعه کتاب خواهیم بود.
زالی تصریح کرد: امروزه سطح سواد به عنوان یکی از شاخصهای توسعه انسانی در سطح جهان مطرح است. بنابراین بالا رفتن سطح سواد که بخشی از آن مربوط به ارتقاء جایگاه کتابخوانی صورت می پذیرد، میتواند نقش ممتازی در ارتقای توسعه انسانی در سطح بین المللی داشته باشد.
فرمانده عملیات مدیریت بیماری کرونا در تهران ادامه داد: به دلیل شیوع ویروس کرونا و محدودیت تردد در محیط های اجتماعی، تعداد زیادی از هموطنان در منزل قرنطینه هستند که برای پر کردن بخشی از اوقات فراغت خود میتوانند کتاب بخوانند و به اعتقاد من این شرایط زمانی، فرصت تاریخی برای بالا بردن سرانه مطالعه و ترویج کتابخوانی است. این فرصت به ویژه برای فرزندان که در کنار والدین خود وقت بیشتری را میگذرانند مفید است. ضمن اینکه امروزه متناسب با علاقه هر ایرانی، کتابهای خوبی وجود دارد.
این جراح مغز و اعصاب و ستون فقرات ادامه داد: بنده با وجود درگیریهای فراوان در فرآیند مقابله با بیماری کرونا و پیچیدگیهایی متعددی که در این روزگار دارم؛ همواره تلاش کردم مطالعه داشته باشم و ارتباطم با قطع نشود. در این ایام بیشتر کتاب هایی که مطالعه میکند؛ کتابهای تخصصی در رشته پزشکی است و این فرصت ایجاد شده تا به کتاب های مرتبط با بیماری کرونا در عرصه جهانی نیز دسترسی پیدا کنم.
وی افزود: دراین پویش کتاب اقتصاد خوب در دوران سخت نوشته دو نویسنده به نامهای آبیجیت وی بانرجی و استر دوفلو را معرفی میکنم که با این کتاب برنده نوبل اقتصادی شدند. این کتاب را با همراهی دوست خوبم حمید سوری از محققان دانشگاه علوم پزشکی دانشگاه شهید بهشتی ترجمه کرده ام و به اعتقاد من راهکارهای اقتصادی در جهان برای عبور از مشکلات بزرگ اقتصادی و اجتماعی را مطرح میکند. همچنین بخشی از این کتاب دارای راهحلهایی برای فقر زدایی برای کشورهای در حال پیشرفت است.
رئیس دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی تصریح کرد: یکی از مباحثی که امروزه در سطح جهانی مورد توجه است بحث مهاجرت است و شاهد سیر فزاینده مهاجرت در دنیا هستیم و یکی از بخشهای این کتاب درباره مهاجرت و چالشهای اقتصادی است. با توجه به اینکه آبیجیت وی بانرجی یکی از نویسندگان کتاب از اتباع هندی و آمریکایی است و به مسائل شرق و خاورمیانه را اشراف دارد نگارش این کتاب را بر اساس تحقیقات در این زمینه به رشته تحریری درآورده است.
پیشنهاد ظریفیان به مطالعه آثاری متنوع برای رسیدن به توسعه پایدار
غلامرضا ظریفیان استاد تاریخ اسلام، معاون اسبق وزیر علوم و مشاور علمی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، در ادامه پویش «کتابخوانی ملی» مطالعه کتابهای ما ایرانیان، نهضت امام حسین (ع)و قیام کربلا، فاجعه جهل مقدس و در آستانه تجدد را به علاقهمندان به مطالعه توصیه کرد.
مشاور علمی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران افزود: موضوع کتابخوانی یکی از شاخصهای مهم توسعه پایدار و توسعهیافتگی کشور است به عبارت دیگر میزان توسعهیافتگی جوامع براساس میانگین رجوع به کتاب و کتابخوانی مورد بررسی قرار میگیرد چرا که کتابخوانی منجر به آگاهی میشود و آگاهی با فرهیختگی همراه است و فرهیختگی، انسان توسعهیافته در عرصههای مختلف را تربیت میکند، بر همین اساس سرانه مطالعه کتاب در کشورها یکی از شاخصهای مهم ارزیابی کشورها در ارتباط با میزان توسعهیافتگی است.
این استاد تاریخ اسلام افزود: کتابخوانی به توسعه، گشودگی و فرهیختگی انسان و نیز ایجاد انسان اخلاقی و مدنی کمک میکند، همچنین در کاهش و برطرف کرن رنجها و افسردگیها که یکی از مشکلات جهان حاضر است، موثر است. بنابراین زمانی که به شاخص کتاب و کتابخوانی در جوامع پیشرفته رجوع میشود میتوان نقش کتاب و کتابخوانی را در شاخص پیشرفتگی و توسعه یافتگی کشورها به طور محسوس مشاهده کرد.
وی افزود: قصد دارم در پویش کتابخوانی ملی چهار کتاب را برای مطالعه پیشنهاد کنم. کتاب ما ایرانیان نوشته مقصود فراستخواه نخستین کتابی است که برای مطالعه پیشنهاد میکنم. زیرا ما ایرانیان باید خودمان را بهتر بشناسیم و توصیه میکنم ما ایرانیان برای شناخت خود به عنوان یک ایرانی و فرهنگ ایرانیان و نیز شناخت ویژگیهای اجتماعی و روانشناختی مردمان این سرزمین این کتاب را مطالعه کنیم. البته درباره ما ایرانیان کتابهای متعددی نوشته شده است که یکی از بهترینها در این حوزه مربوط به آثار زندهیاد جمالزاده میشود.
ظریفیان افزود: اثر دیگری که به دلیل تعلقات دینی جامعه ما به خصوص به امام حسین (ع) مطالعه آن را توصیه میکنم، کتاب نهضت امام حسین (ع) و قیام کربلا نوشته دکتر غلامحسین زرگرینژاد است. این اثر برای آشنایی دقیق و علمی از زندگی امام حسین (ع) بسیار مفید است و درباره شکلگیری قیام کربلا به شکل عالمانه، تاریخی و دقیق اطلاعات مفیدی را در اختیار خواننده میگذارد و کمک میکند برداشتهای نادرست و خرافی در ارتباط با این قیام بزرگ را کنار بگذاریم.
مشاورعلمی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران ادامه داد: کتاب دیگری را که بر مطالعه آن توصیه میکنم، اثری است با عنوان فاجعه جهل مقدس نوشته عالم بزرگ استاد آیتالله محققداماد است. امروز جهان اسلام با جریانات افراطی داعش، طالبان و القاعده روبرو است. در جامعه ما نیز رگههایی از جهل مقدس دیده میشود و مطالعه این کتاب یادآور میشود که جهل چگونه میتواند مقدس شمرده شود و برای یک جامعه خطرات بزرگی را ایجاد کند.
وی خاطرنشان کرد: در آستانه تجدد نوشته زندهیاد داود فیرحی است که در زمینه علوم انسانی نوشته شده است. فیرحی استاد فرهیختهای بود که ریشههای ورود ما به تجدد را به اتکای کتاب «تنبیه الامة و تنزیه الملة» زندهیاد نائینی به خوبی قرائت کرد و نشان داد.
ادبیات معاصر آلمان
مائده طهماسبی بازیگر و مترجم در پویش کتابخوانی ملی با معرفی کتابهایی از ادبیات معاصر آلمان گفت: ادبیات معاصر آلمان مفرح است و نگاه تازهای از داستان و ادبیات آلمان را به مخاطب عرضه میکند.
وی افزود: به اعتقاد من هر یک از ما بنا بر شغلی که داریم کتابهایی را انتخاب و مطالعه میکنیم، بنابراین شاید آن چنان که باید نتوان به دیگران پیشنهاد داد که چه کتابهایی را خوانده و چه کتابهایی را در اولویت مطالعه قرار دهند.
از دوران مختلف سنی ژانرهای متعددی را مطالعه کردم و بر اساس هر دوره، سلیقه کتابخوانی من تغییر کرد و در حال حاضر به دلیل علاقهام به زبان آلمانی و ترجمههایی که از این زبان میکنم؛ علاقهام به ادبیات معاصر آلمانی بیشتر شده است.
طهماسبی افزود: آثار خوبی از ادبیات کلاسیک آلمان در ایران ترجمه شده است و از فلاسفه آلمانی ترجمههای فارسی بینظیری موجود است. همچنین از حدود چهل سال گذشته، طیف وسیعی از آثار نویسندگان آلمانی در حوزههای نمایشنامهنویسی و ادبیات وجود داشتند توسط مترجمان برجستهای مانند محمود حسینیزاد و مریم مویدپور به زبان فارسی، ترجمه شده است.
این مترجم اظهار داشت: کتابهای کمونیست موماتر، نوشته میشائیل کلبرگ، روزی مثل امروز نوشته پیتر اشتام و وسوسههای غربت نوشته ایلیا ترویانف از جمله آثاری هستند که با مطالعه آنها میتوان با دنیای ادبیات معاصر آلمان آشنا شد.
وی ادامه داد: سان ست نام کتاب دیگری با ترجمه مریم مویدپور است. این کتاب مربوط به دوران زندگی «برتولت برشت» است. در زمانی که در آمریکا تبعید بود، این دوران را بررسی کرده است که برشت با همدورههای خود در حوزه ادبیات مراودات فرهنگی داشته است. این کتاب و ادبیات آن از زاویه دید برشت است که چگونه تبعید را سپری کرده و چه کسانی به کشورشان برگشتند و چه کسانی نیز برنگشتند.
وی عنوان کرد: همچنین کتابهای صوتی بسیاری تولید شده است که با گوشدادن به این کتابها میتوان از استرس روزمره فاصله گرفت.
پنج دفتر شعر محمدرضا شفیعی کدکنی
اسدالله امرایی مترجم و روزنامهنگار در ادامه پویش «کتابخوانی ملی»، با معرفی کتابهای نامههای عزیز نسین و همسرش مرال چلن، بینایی، بیست بیست، جفت شش، دلیله، دختر بخت بر مطالعه پنج دفتر شعر محمدرضا شفیعی کدکنی تاکید کرد.
وی افزود: در ابتدا مطالعه کتاب نامههای عزیز نسین و همسرش مرال چلن ترجمه داوود وفایی را توصیه میکنم که توسط انتشارات نگاه چاپ و روانه بازار شده است. عزیز نسین نام آشنایی برای ایرانیان است و کتابهای بسیاری از او به فارسی ترجمه شده و هموطنانمان خواندهاند.
این کارشناس بازنشسته سازمان هواشناسی در ادامه کتاب سه داستان اثر گوستاو فلوبر ترجمه میرجلالالدین کزازی را برای مطالعه توصیه کرد و درباره آن توضیح داد: این کتاب با ادبیات بسیار روان و شیوا ترجمه و توسط انتشارات گویا منتشر شده است. همچنین کتاب دیگری را که همین انتشارات منتشر کرده با عنوان پیژامه همینگوی برای مطالعه معرفی میکنم. ترجمه این کتاب که مجموعهای از داستانهای نویسندگان جهان است، برعهده من بوده است.
امرایی در ادامه گفت: بینایی رمان دیگری است که می خواهم در این پویش ملی، مطالعه آن را توصیه کنم. چاپ نهم این اثر نوشته ژوزه ساراماگو، با ترجمه بنده، در انتشارات مروارید منتشر شده است. این نویسنده پیش از این کتابهای کوری و نیز خرده خاطرات را نیز به رشته تحریر درآورده بود و رمان بینایی در ادامه رمان کوری با همان سبک و سیاق و با گرایش به سیاست نوشته شده است.
این مترجم افزود: در ادامه دو مجموعه کتاب از انتشارات گلآذین با عناوین «بیست بیست» و «جفت شش» را هم برای مطالعه معرفی میکنم. مجموعه کتاب «بیست بیست» شامل ۲۰ داستان کوتاه از ۲۰ نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات است و مجموعه «جفت شش» هم اثر گروهی از نویسندگان است که شامل ۱۲ داستان کوتاه میشود.
امرایی در ادامه به معرفی کتاب «دلیله» پرداخت و گفت: این کتاب مجموعه ای دوجلدی از داستانهای زنان درباره زنان است که جلد دوم آن با عنوان «عطر پنهان در باد» در نوبت چاپ قرار دارد. ویژگی این کتاب این است که نویسندگان آن زن است و مسائل آن نیز درباره زنان است. همچنین رمان «دختر بخت» نوشته ایزابل آلنده، کتاب دیگری است که برای مطالعه توصیه میکنم، هم اکنون این کتاب به چاپ دهم رسیده است و کتابی خواندنی است
این روزنامهنگار باسابقه در پایان خاطرنشان کرد: اما برای علاقهمندان به شعر از مجموعه پنج دفتر شعر سرودههای محمدرضا شفیعی کدکنی، کتاب طفلی به نام شادی را که توسط انتشارات سخن منتشر شده است را پیشنهاد میکنم.